Jo Sumi’s “If I Leave”
Hangul
쓸쓸한 달빛 아래
내 그림자 하나 생기거든
그땐 말해볼까요 이 마음
들어나 주라고
문득 새벽을 알리는
그 바람 하나가 지나거든
그저 한숨쉬듯 물어볼까요
나는 왜 살고 있는지
내 그림자 하나 생기거든
그땐 말해볼까요 이 마음
들어나 주라고
문득 새벽을 알리는
그 바람 하나가 지나거든
그저 한숨쉬듯 물어볼까요
나는 왜 살고 있는지
나 슬퍼도 살아야 하네
나 슬퍼서 살아야 하네
이 삶이 다하고 나야 알텐데
내가 이 세상을 다녀간 그 이유
나 가고 기억하는 이
나 슬픔까지도 사랑했다 말해주길
나 슬퍼서 살아야 하네
이 삶이 다하고 나야 알텐데
내가 이 세상을 다녀간 그 이유
나 가고 기억하는 이
나 슬픔까지도 사랑했다 말해주길
흩어진 노을처럼
내 아픈 기억도 바래지면
그땐 웃어질까요 이 마음
그리운 옛 일로
저기 홀로 선 별 하나
나의 외로움을 아는 건지
차마 날 두고는 떠나지 못해
밤새 그 자리에만
내 아픈 기억도 바래지면
그땐 웃어질까요 이 마음
그리운 옛 일로
저기 홀로 선 별 하나
나의 외로움을 아는 건지
차마 날 두고는 떠나지 못해
밤새 그 자리에만
나 슬퍼도 살아야 하네
나 슬퍼서 살아야 하네
이 삶이 다하고 나야 알텐데
내가 이 세상을 다녀간 그 이유
나 가고 기억하는 이
내 슬픔까지도 사랑하길
나 슬퍼서 살아야 하네
이 삶이 다하고 나야 알텐데
내가 이 세상을 다녀간 그 이유
나 가고 기억하는 이
내 슬픔까지도 사랑하길
부디 먼 훗날 나 가고 슬퍼하는 이
내 슬픔속에도 행복했다 믿게해
내 슬픔속에도 행복했다 믿게해
Rom.
sseulsseulhan dalbich alae
nae geulimja hana saeng-gigeodeun
geuttaen
malhaebolkkayo i ma-eum
deul-eona julago
mundeug saebyeog-eul allineun
geu balam hanaga jinageodeun
geujeo hansumswideus mul-eobolkkayo
naneun
wae salgo issneunji
na seulpeodo sal-aya hane
na seulpeoseo sal-aya hane
i salm-i dahago
naya altende
naega i sesang-eul
danyeogan geu iyu
na gago gieoghaneun i
na seulpeumkkajido
salanghaessda
malhaejugil
heut-eojin no-eulcheoleom
nae apeun gieogdo balaejimyeon
geuttaen us-eojilkkayo i ma-eum
geuliun
yes illo
jeogi hollo seon byeol hana
naui oeloum-eul aneun geonji
chama
nal dugoneun tteonaji moshae
bamsae geu jalieman
na seulpeodo sal-aya
hane
na seulpeoseo sal-aya hane
i salm-i dahago naya altende
naega i
sesang-eul
danyeogan geu iyu
na gago gieoghaneun i
nae seulpeumkkajido
salanghagil
budi meon husnal
na gago seulpeohaneun i
nae seulpeumsog-edo
haengboghaessda
midgehae
ENG.
Underneath the cold mooonlight
If I can see my shadow lying there
Shell I jjust tell you how I feel inside
All that is in my heart
If the wind might blow on my heart
Telling me again that I'm alone
Should I just give out a sigh and ask myself
Why do I have to live myslef
Thought I may be sad I've got to live
Because I feel so sad I must go on
Only after my passing will I understand,
The reason as to why I came to this world.
The one who will remember (me) after I leave
may say that you loved even my sorrow.
Like the scattered sunset,
When my painful memories fade
Will I be able to then laugh over them,
And regard them as fond memories of the past?
That sole star shinining above,
Perhaps it knows of my loneliness.
Unable to bear leaving me alone,
It lingers there all night.
Though I may be sad, I must live on.
Because I’m sad, I must live on.
Only after my passing will I understand,
The reason as to why I came to this world.
The one who will remember (me) after I leave
May you have loved even my sorrow.
The one who will be saddened, far away in the future after I leave
Makes me believe that even in my sorrow, I was happy.*
The reason as to why I came to this world.
The one who will remember (me) after I leave
may say that you loved even my sorrow.
Like the scattered sunset,
When my painful memories fade
Will I be able to then laugh over them,
And regard them as fond memories of the past?
That sole star shinining above,
Perhaps it knows of my loneliness.
Unable to bear leaving me alone,
It lingers there all night.
Though I may be sad, I must live on.
Because I’m sad, I must live on.
Only after my passing will I understand,
The reason as to why I came to this world.
The one who will remember (me) after I leave
May you have loved even my sorrow.
The one who will be saddened, far away in the future after I leave
Makes me believe that even in my sorrow, I was happy.*
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz