niedziela, 27 listopada 2011

Full House

Han Ji Eun to naiwna pisarka, która została oszukana przez swoich najlepszych przyjaciół i straciła wszystko, nawet swój własny dom. Została zdana na własne siły w Chinach, ale dzięki pomocy aktora Lee Young Jae udaje się jej pożyczyć pieniądze na powrót do Korei. W kraju dowiaduje się, że jej dom został zakupiony właśnie przez Lee Young Jae. Żeby odzyskać swoją własność zgadza się na zawarcie kontraktu z Young Jae, w ramach którego zostaje jego żoną na rok. Pomimo problemów, Ji Eun pozostaje dalej radosną i optymistyczną dziewczyną, a związek pomiędzy nią a aktorem powoli przeradza się w uczucie. Para zaczyna na sobie coraz bardziej polegać i opiekować się sobą.
(Opis z Drama@deep)



  Byul -I THINK I LOVE YOU

 Romaji
Geureolri eobsdago anilkkeorago miteossjyo~ um
Naega geudae saranghandan imaldo andoejyo~ um
Gwaenchan jiltuilkkeorago naega oeroungabodago
Jashineul sokyeobwassjiman ije deoneun nan gamchulsuga eobsneungeolyo

I think I love you
Geureongabwayo
Cause I miss you
Geudaeman eobseumyeon

Nan amugeosdo moshago
Jakku saeng-gaknago
Ireongeol bomyeo amuraedo

I'm falling for you
Nan molrassjiman now I need you
Eoneusaenga nae mam gipeungose
Aju keuge jarijapeun geudaeui moseupeul ijen boayo

Urin aneoulrindago chingu geuge ttak johdago um
Hanabuteo yeolgae dodaeche mwo hangaerado majneunge eobsneunde
Eotteohgesagwil suissnyago maldoandwaeneun yaegirago
Malhamyeo dulreo daessjiman ijedeoneun nan geureogigashirheungeolyo

I think I love you
Geureongabwayo
Cause I miss you
Geudaeman eobseumyeon

Nan amugeosdo moshago
Jakkusaeng-gaknago
Ireongeol bomyeon amuraedo

I'm falling for you
Nan molrassjiman now I need you
Eoneusaenga nae mam gipeungose
Aju keuge jarijapeun geudaeui moseupeul ijen boayo

Wae molrassjyo geudaeraneungeol woo
Wae mosbwassjyo baro apinde hoo ye
Geu dongan ireohge baro naegyeote isseossneunde
Wae ijeseoya sarangi boineungeoji hoo

I think I love you
Geureongabwayo
Cause I miss you
Geudaeman eobseumyeon

Nan amugeosdo moshago
Jakkusaeng-gaknao
Ireongeol bomyeon amuraedo

I'm falling for you
Nan molrassjiman now I need you
Eoneusaenga nae mam gipeungose
Aju keuge jarijapeun geudaeui moseupeul ijen boayo

English

I refused to believe that it could be so,
There's no way that I'm in love with you,
I lied to myself that it's just a petty jealousy,
That I must be feeling lonely, but I cannot hide it anymore.

I think I love you
But it must be so, cause I miss you
Without you,
I cannot do anything,
And you are always on my mind,
So seeing this, it must be,
I was unaware,
But now I can see that
Your presence have delved deeply into my heart.

We are not meant for each other, and being friends is the best thing for us,
There isn't a single thing we have in common,
So I claimed there's no way we can be lovers,
But I don't want to make excuses anymore.

I think I love you
But it must be so, cause I miss you
Without you,
I cannot do anything,
And you are always on my mind,
So seeing this, it must be,
I was unaware,
But now I can see that
Your presence have delved deeply into my heart.

Why didn't I know that it was you,
Why couldn't I see it when it was right in front of me,
It was beside me all along,
But only now can I see love.

I think I love you
But it must be so, cause I miss you
Without you,
I cannot do anything,
And you are always on my mind,
So seeing this, it must be,
I was unaware,
But now I can see that
Your presence have delved deeply into my heart.
[ Lyrics from:  ]
POLSKI

Nie chciałam wierzyć, że to możliwe
“Nie ma możliwości, bym była w tobie zakochana”
Okłamywałam samą siebie, że to tylko nieistotna zazdrość
Że muszę czuć się samotna, ale nie mogę dłużej tego ukrywać

Myślę, że cię kocham
Tak właśnie musi być, bo za tobą tęsknię
Bez ciebie, nie mogę zrobić nic
I zawsze jesteś w moich myślach
Widząc to, tak musi być…
Byłam nieświadoma, ale teraz to dostrzegam
Twoja obecność zagnieździła się głęboko w mym sercu

Nie pasujemy do siebie i byłoby lepiej, gdybyśmy zostali przyjaciółmi
Nie ma nawet jednej rzeczy, którą mielibyśmy wspólnie
Więc twierdziłam, że nie możemy zostać kochankami,
Ale nie chcę już nigdy tego usprawiedliwiać

Myślę, że cię kocham
Tak właśnie musi być, bo za tobą tęsknię
Bez ciebie, nie mogę zrobić nic
I zawsze jesteś w moich myślach
Widząc to, tak musi być…
Byłam nieświadoma, ale teraz to dostrzegam
Twoja obecność zagnieździła się głęboko w mym sercu

Dlaczego nie wiedziałam, że to byłeś ty?
Dlaczego nie mogłam dostrzec tego, mając to przed oczami?
Ona była tuż obok mnie przez cały czas
Ale dopiero teraz mogę widzieć miłość

Myślę, że cię kocham
Tak właśnie musi być, bo za tobą tęsknię
Bez ciebie, nie mogę zrobić nic
I zawsze jesteś w moich myślach
Widząc to, tak musi być…
Byłam nieświadoma, ale teraz to dostrzegam
Twoja obecność zagnieździła się głęboko w mym sercu


Why _ FATE (Unmyong)

Sarangul jal morugesso
Irohke dagaul chul nan mollasso
Nae maumjocha du sarang apesonun
nae ddutdaero andwae

Irol jul arattdoramyon
Chombuto sijakhajido anhasso
Babochorom ijewasoyo nan
I nujun huhwirul hago isso

Niga sarangi dwiji anh-kirul birosso
Nomanun jotdae-ro anigirul birosso
Non sarangi anil-kolrago sudo obshi
narul sogyo-wasso

Jamshi suchyokanun inyonigil barae-sso
Apunsangchoman nae-ge namkyojil-te-nikka
Hajiman amyonsodo noye modun koshi
Yogshimina
Chaggo sulpojyo

Chal-motdwin shi-jak-i-rago
kurohke shib-ke saeng-gak-hae-sson-nunde
Onjedun purul su i-ssul-kko-rago
nan midosson-nunde

Ottohke nanhae-ya halji
Odiso butoga chalmotdwin gonji
Isarangul pihae-yi hanunde
Ni modunge nomu kuri-wojyo

Niga sarangi dwe-ji anhkirul birosso
Nomanun jotdae-ro anigi-rul birosso
Non sarangi anil-kolrago sudo obshi
narul sogyo-wasso

Jamshi suchyokanun inyoni-gil barae-sso
Apunsang-choman naege namkyojil-tenikka
Hajiman almyonsodo noye modun goshi
Yogshimina

Ijen no animyon amuwimi omnunde
Ije nado narul ojjolsuga omnunde
Norul jiwoyaman handanun sashilduri onuldo nal..

Do himdulke hae


ENGLISH

I dont really know love
I didnt know it would come to me like this
My heart doesnt act like it wants to in front of my love

If I knew I was going to be like this,
I wouldn't have started in the first place
Like a fool, I am regretting this late

I wished that you wouldnt be my love
I wished that it wouldnt be you
You deceited me, telling me that its not love

I hoped that it would be a passing by fate
Because painful wounds will be left on me
But even when I know this, I am still greedy
It keeps getting me sad

I thought that it was a wrong start
I thought so easily
I believed that I could always call you

What should I do?
Where did it go wrong?
I need to avoid this love
But I yearn for everything about you

I wished that you wouldnt be my love
I wished that it wouldnt be you
You deceited me, telling me that its not love

I hoped that it would be a passing by fate
Because painful wounds will be left on me
But even when I know this, I am still greedy
It keeps getting me sad

Now if its not you, there is no meaning to anything
I can't contain myself anymore
The fact that I have to erase you
Today again,


POLISH

Tak naprawdę nie znam miłości
Nie wiedziałem, że przyjdzie do mnie w ten sposób
Moje serce nie zachowywało się jakby chciało w obliczu mojej miłości

Jeśli wiedziałbym, że będę taki
W ogóle bym tego nie zaczynał
Jak głupiec, żałuję tego po fakcie

Pragnąłem, byś nie była moją miłością
Pragnąłem, byś to nie była ty
Okłamywałaś mnie, mówiąc, że to nie miłość

Miałem nadzieję, że to ominie przeznaczenie
Ponieważ zostaną na mnie bolesne rany
Ale nawet jeśli to wiem, wciąż jestem chciwy
To utrzymuje mnie w smutku

Myślałem, że to był niewłaściwy początek
Myślałem tak łatwo
Wierzyłem, że zawsze będę mógł cię wezwać

Co powinienem zrobić?
W którym miejscu to poszło źle?
Potrzebuję unikać tej miłości
Ale pragnę wszystkiego, co jest związane z tobą

Pragnąłem, byś nie była moją miłością
Pragnąłem, byś to nie była ty
Okłamywałaś mnie, mówiąc, że to nie miłość

Miałem nadzieję, że to ominie przeznaczenie
Ponieważ zostaną na mnie bolesne rany
Ale nawet jeśli to wiem, wciąż jestem chciwy
To utrzymuje mnie w smutku

Teraz jeśli to nie ty, nic nie ma znaczenia
Nie mogę się już powstrzymać
Fakt, że muszę cię wymazać
Dzisiaj… ponownie



Geh Deh Ji Geum -  Lim Jung Hee / Lyn

Romaji 

geudae jeeguhm nehgahsoom-eh doohluhwah sahrang-uhl mal hago eejyo
kkoom-ee ahneegee-ruhl nah-neun gee-doh-haebwah-yo
neh maum-ee jjakoo geudaerahn sarahm noh-jee-malrago hahneh-yo
yohkshi-meul neh-rah-myuh bah-boh-kahteun mahl-eul hahneh-yo

ooh-yun-hee dahgah-ohn geudae sahrang-ee whenjee nah-suhl-jee ahnhah-jyo
hajeemahn yahksohk-dwen inn-yun-ee gee-eh sahrahng-ee dehl joohl mohl-raht-jyo
http://yuyaindou.blogspot.com
johkoom hoo-myun geudae boh-neh-yah hahl-tendeh geuruhl jahshinee uhp-jyo.
nah hoh-llo ee-don't geu-jahree-ruhl chajah ee-jeh doh-ah gahl poon-indae

dang-yun-han ill-in-dae wheh mahm-ee ah-poo-jyo
geu-dae wuhn-ha-dtun sahrang-eul cha-ja eejae dohlahkal bboon-in-deh
haengbok-han geudae-ruhl oosoo-myuh boh-neh-yah hahl-ten-dae
neh noon-eul boh-myuh sarang-eul mahl-hah-jyo soo-chyuh-gahn sahrang-ee-jee-mahn

ee soon-gan nah-neun nuh-moo haengbok-hae-yo mahchi koom-eul koon gutd-chuhrum
ee-jaeh-yah ahlrahsuhyo chuhoom-bootuh oo-rihn sahrang-hae-suh-dahneun guhl
nah hoh-llo ee-don't geu-jahree-ruhl chahjah ee-jeh dohl-ah-gal bboon-een deh
dangyun-hahn ill-iin deh whe mahm-ee ah-poo-jyo

geudae wuhn-hah-dtun sahrang-eul chaja ee-jae dohrah gal bbon-eendeh
haengbok-han geudae-reul ooh-soo-myuh bohnehyah haltendae.
Neh-geh sarang-eul joomyun ahndeh-na-yo, geu-dae jungmal ahndae-nayo.
ee-jeh-nun geudae-reul ee-toh-rohk sarahng-ha-neun-deh


English

Come now inside my heart, You're telling me about love
I pray that this isn't a dream
My heart keeps telling me that i shouldn't let go of you
and that i should be greedy.. it's saying stuff that's stupid

Your love that came accidently.. it wasn't strange at all
But I didn't know that our promised relationship/fate/destiny would become love..
Sometime later, I have to send you away.. but I don't have the confidence to do that
You found the place that I was alone at.. Now you're gonna go back

I knew it was going to happen, but why does my heart hurt
Now you're gonna go back to your place because you found the love you wanted
I have to send you, a happy/bliss person, away with a smile
You tell me about Love while lookin into my eyes, but it's a lightly passing by (small/grazing) love

I'm so happy right now, it's like i'm dreaming a dream
Now you know that from the beginning we were in love
You found the place that I was alone at.. Now you're gonna go back
http://yuyaindou.blogspot.com
I knew it was going to happen, but why does my heart hurt

Now you're gonna go back to your place because you found the love you wanted
I need to send you, a happy/bliss person, away with a smile
Can't you give me your love, Can you really not/Is it Impossible?
But now I love you so much...
 
 
POLSKI
Przyjdź teraz do mojego serca, mówisz mi o miłości
Modlę się, by to nie był sen
Moje serce wciąż powtarza, że powinnam o ciebie walczyć
I że powinnam być chciwa… mówi tak głupie rzeczy.

Twoja miłość pojawiła się przypadkiem… jednak to nie było dziwne
Ale nie wiedziałam że nasze obiecane przeznaczenie stanie się miłością
Jakiś czas później muszę cię odesłać… jednak nie mam śmiałości by to zrobić.
Znalazłeś miejsce, w którym byłam sama… teraz zamierzasz wrócić.

Wiedziałam, że tak się stanie, więc dlaczego moje serce boli?
Teraz zamierzasz wrócić do swojego miejsca, ponieważ znalazłeś upragnioną miłość
Muszę wysłać cię, szczęśliwą osobę daleko z uśmiechem
Mówisz mi o miłości patrząc mi w oczy, jednak to lekko omija miłość

Jestem teraz tak szczęśliwa, jakbym śniła
Teraz wiesz, że od początku byliśmy w sobie zakochani

Znalazłeś miejsce, w którym byłam sama… teraz zamierzasz wrócić.
Wiedziałam, że tak się stanie, więc dlaczego moje serce boli?
Teraz zamierzasz wrócić do swojego miejsca, ponieważ znalazłeś upragnioną miłość
Muszę wysłać cię, szczęśliwą osobę daleko z uśmiechem
Czy nie możesz dać mi swojej miłości?
Czy to naprawdę jest niemożliwe?
Ale teraz… Ja tak bardzo cię kocham

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz